Todo Talenservice Den bosch, Noord-Brabant

Contactgegevens

Telefoon:

073-6124326

E-mail:

Website:

Adresgegevens

Adres:

Koningsweg 65

Postcode:

5211BH

Stad:

Den bosch

Over dit bedrijf

Taalmeesters van Todo Soms spreekt een naam voor zich. Todo is het Spaanse woord voor 'alles'. En dat is ook exact waar wij voor staan: complete dienstverlening op het gebied van (beedigde) vertalingen, tolkendiensten, taaltrainingen en tekstontwikkeling. Een gevarieerd pakket aan diensten met een rode draad: absolute topkennis op het gebied van taal. Onze vertalers, tolken, trainers en copywriters zijn specialisten. Niet alleen in hun taal, maar ook in de branches waarin zij actief zijn. Essentieel, vinden wij. Want alleen door die combinatie krijgt uw opdracht de onderscheidende meerwaarde die u zoekt.

Deze vertaalbureaus zijn misschien ook interessant

Beecommunication

Groote Wielenlaan 224,
Rosmalen

Bekijk

Delta Communicatie

Hazepad 28,
Heusden gem heusden

Bekijk

Elangco

Gershwinstraat 10,
Eindhoven

Bekijk

English Services

Winterdijk 55/A,
Waalwijk

Bekijk

Exito Vertaalbureau

Tijmhof 4,
Oosterhout (nb)

Bekijk

Categorie: Vertaalbureau

Vertalen is een vak apart. Voor een goede vertaling is het belangrijk dat de vertaler de strekking van een tekst begrijpt (met alle nuances) en deze zo accuraat mogelijk omzet in een andere taal.

Vertalen met behulp van een vertaalprogramma of app of woordenboek is wellicht mogelijk als het om een los woord gaat, maar als het om hele zinnen gaat zijn dit soort vertaalhulpen niet bruikbaar.
Vertalen is mensenwerk!

Beëdigde vertalingen
Een vertaling gemaakt door een beëdigde vertaler is een beëdigde vertaling. Een beëdigde vertaler is een vertaler die op basis van zijn/haar opleiding of ervaring een professionele eed mag afleggen voor een rechtbank waarna hij bevoegd is tot het vertalen van bepaalde officiële documenten. Denk hierbij aan vertalingen van onder meer overheidsdocumentatie, juridische documenten en officiële stukken als trouwakten, testamenten en adoptiepapieren. Beëdigde vertalingen dienen ondertekend te worden door een beëdigde vertaler en afgestempeld met een ambtsstempel. Bij de beëdigde vertaling wordt een verklaring van de vertaler en een kopie van het origineel bijgevoegd.

Soms dient een beëdigde vertaling ook nog gelegaliseerd te worden door de rechtbank om de geldigheid te benadrukken. Er geldt een Legalisatieverdrag dat door veel landen is geratificeerd en dat regelt dat een korte verklaring van de rechtbank voldoende waarborg biedt voor de rechtsgeldigheid van een beëdigde vertaling. Zo'n verklaring wordt apostille genoemd.

Lees meer over Vertaalbureau